Huis_van_de_Weemoed
welkomhomefadoluisterentheaternieuwscontact





mouraria

Artiestenpaar Lidwien Boumans & Marcel Schmidt. Jarenlang vaste bezoekers van hagelwitte Portugese dorpjes tijdens verzengende zomers. Dierbare vriendschappen bezegeld met brood en wijn aan gastvrije tafels. De lokroep van de saudade en de fado inspireerde Huis van de Weemoed tot het maken van Nederlandse versies van dit Portugese levenslied.

De vondst van een origineel fado boek, in een oud boekwinkeltje in Lissabon, was het begin van de allereerste door Lidwien hertaalde en gezongen fado’s. Voor pianist Marcel was het een uitdaging de Portugese gitaren om te toveren in een begeleiding voor piano, vibrandoneon en melodica.

30 Jaar ervaringen en ontmoetingen in Portugal zijn nu uitgekristalliseerd tot het theater programma
‘De Tranen van Portugal’. Meer dan een 'weemoedig liedjes programma'. De oorspronkelijk Portugese fado is weemoedig en vol zwaarte. HvdW combineert de traan met een lach. Comedie en tragedie maar altijd door de zee omlijst.

De in het Nederlands gezongen fado’s als rode draad naast eigen werk. Anekdotische verhalen en gesproken teksten van mediterrane dichters omlijst door eigen composities.

Een Portugese belevenis door 2 Hollandse muzikanten verdwaald in de Portugese saudade. Ze namen de fado mee naar hun Hollandse huis en brachten hem als Fado holandês terug. De Portugezen beloonden hen met applaus en tranen. De stem van de fado is in alle talen te volgen.